Notice
As part of Phase 3 of our return to campus plan, most units will now run tutorials, seminars and other small group learning activities on campus for the second half-year, while keeping an online version available for those students unable to return or those who choose to continue their studies online.
To check the availability of face to face activities for your unit, please go to timetable viewer. To check detailed information on unit assessments visit your unit's iLearn space or consult your unit convenor.
Unit convenor and teaching staff |
Unit convenor and teaching staff
Unit Convenor
Lan Zhang
Contact via lan.zhang@mq.edu.au
343 Building 25WWB
TBC via iLearn
|
---|---|
Credit points |
Credit points
10
|
Prerequisites |
Prerequisites
CHN386 or CHIN2086
|
Corequisites |
Corequisites
|
Co-badged status |
Co-badged status
|
Unit description |
Unit description
This unit is for interpreting training between Mandarin Chinese and English at an advanced level. Students will learn how to apply the AUSIT (Australian Institute of Interpreters and Translators) Code of Ethics in different scenarios, such as community interpreting practice. Students will also enhance their understanding of interpreting theories and skills and be able to conduct Chinese-English dialogue interpreting and sight translation. Their inter-lingual communication skills will be further developed which will contribute to their future learning and work. |
Information about important academic dates including deadlines for withdrawing from units are available at https://www.mq.edu.au/study/calendar-of-dates
On successful completion of this unit, you will be able to:
In addition to attending the seminars, you are expected to engage with your interpreting practice and reflection on your practice approx 10-12 hours each week.
Indicative examples of assessment tasks will be available on iLearn, along with marking criteria/rubrics.
Unless a Special Consideration request has been submitted and approved, (a) a penalty for lateness will apply – two (2) marks out of 100 will be deducted per day for assignments submitted after the due date – and (b) no assignment will be accepted more than seven (7) days (incl. weekends) after the original submission deadline. No late submissions will be accepted for timed assessments – e.g. quizzes, online tests.
Name | Weighting | Hurdle | Due |
---|---|---|---|
Active participation | 5% | No | Ongoing |
Practice task | 20% | No | Ongoing |
Speech and interpreting project | 30% | No | Week 7-9 |
Interpreting and speaking demonstration | 35% | No | Week12 and 13 |
Reflective journal | 10% | No | Week 13 |
Assessment Type 1: Participatory task
Indicative Time on Task 2: 26 hours
Due: Ongoing
Weighting: 5%
Students are to read and watch provided materials in iLearn and join the in synchronous and/or asynchronous discussion, as well as provide comments on peer students’ practice.
Assessment Type 1: Practice-based task
Indicative Time on Task 2: 10 hours
Due: Ongoing
Weighting: 20%
Students will complete this task online via synchronous and/or asynchronous activities.
Assessment Type 1: Project
Indicative Time on Task 2: 5 hours
Due: Week 7-9
Weighting: 30%
Students are to deliver a speech and interpret a speech delivered by a peer student. Students will complete this task online via synchronous and/or asynchronous activities.
Assessment Type 1: Demonstration
Indicative Time on Task 2: 10 hours
Due: Week12 and 13
Weighting: 35%
Students are to do a dialogue interpreting, a sight translation and answer an ethics question orally online via synchronous and/or asynchronous activities.
Assessment Type 1: Reflective Writing
Indicative Time on Task 2: 7 hours
Due: Week 13
Weighting: 10%
Students are to take notes for and reflect on their interpreting practice and submit a reflective journal.
1 If you need help with your assignment, please contact:
2 Indicative time-on-task is an estimate of the time required for completion of the assessment task and is subject to individual variation
Delivery:
Day, Internal,
Class work: one 2-hour seminar per week
Times and Locations for seminars: Please consult the MQ Timetables Website: http://www.timetables.mq.edu.au
Independent work: Apart from attending the class, you are expected to spend 10-12 hours each week on interpreting practice and reflection on your translation .
This unit will use:
iLearn
Online Unit
Login is via: https://ilearn.mq.edu.au/
Is my unit in iLearn?: http://help.ilearn.mq.edu.au/unitsonline/ to check when your online unit will become available.
Technology
Students are required to have regular access to a computer and the internet. Mobile devices alone are not sufficient.
For students attending classes on campus we strongly encourage that you bring along your own laptop computer, ready to work with activities in your online unit. The preferred operating system is Windows 10.
Students are required to access the online unit in iLearn by the end of Week 1 and follow any relevant instructions and links for downloads that may be required. If applicable, students are required to download the relevant language package prior to Week 2.
Please contact your course convenor before the end of Week 1 if you do not have a suitable laptop (or tablet) for in-class use.
Required resources:
You will need to prepare your own dictionari(es) .
Recommended:
We also expect you to develop good dictionary skills using websites like dictionary.com, dict.cn, Google Translate and similar machine translation tools are not adequate dictionaries for translation as they omit context, don't give functional examples of language in use, and often provide the wrong word if the student doesn't know what they are looking for (e.g. nouns instead of verbs).
For students who do not have a sound foundation of basic grammatical knowledge we recommend, in addition to consulting MQ Learning Skills Advisers or completing MQ grammar workshops, the following text:
Swan, M, 2005. Practical English Usage, Oxford: Oxford University Press.
Here are also recommended readings if you wish to know more about interpreting theories:
Zhong, Weihe, 2006. A Coursebook of Interpreting Between English and Chinese. Higher Education Press, Beijing
Paltridge, B., 2006. Discourse Analysis: An Introduction. Continuum, London.
Macquarie University policies and procedures are accessible from Policy Central (https://staff.mq.edu.au/work/strategy-planning-and-governance/university-policies-and-procedures/policy-central). Students should be aware of the following policies in particular with regard to Learning and Teaching:
Students seeking more policy resources can visit the Student Policy Gateway (https://students.mq.edu.au/support/study/student-policy-gateway). It is your one-stop-shop for the key policies you need to know about throughout your undergraduate student journey.
If you would like to see all the policies relevant to Learning and Teaching visit Policy Central (https://staff.mq.edu.au/work/strategy-planning-and-governance/university-policies-and-procedures/policy-central).
Macquarie University students have a responsibility to be familiar with the Student Code of Conduct: https://students.mq.edu.au/study/getting-started/student-conduct
Results published on platform other than eStudent, (eg. iLearn, Coursera etc.) or released directly by your Unit Convenor, are not confirmed as they are subject to final approval by the University. Once approved, final results will be sent to your student email address and will be made available in eStudent. For more information visit ask.mq.edu.au or if you are a Global MBA student contact globalmba.support@mq.edu.au
Macquarie University provides a range of support services for students. For details, visit http://students.mq.edu.au/support/
Learning Skills (mq.edu.au/learningskills) provides academic writing resources and study strategies to help you improve your marks and take control of your study.
The Library provides online and face to face support to help you find and use relevant information resources.
Students with a disability are encouraged to contact the Disability Service who can provide appropriate help with any issues that arise during their studies.
For all student enquiries, visit Student Connect at ask.mq.edu.au
If you are a Global MBA student contact globalmba.support@mq.edu.au
For help with University computer systems and technology, visit http://www.mq.edu.au/about_us/offices_and_units/information_technology/help/.
When using the University's IT, you must adhere to the Acceptable Use of IT Resources Policy. The policy applies to all who connect to the MQ network including students.