|Unit convenor and teaching staff||
Unit convenor and teaching staff
Camilla Di Biase-Dyson
Contact via EmailConvenor, Lecturer
Contact via Email
AHIS178 or AHIS1150 or AHIS278 or AHST260
This unit builds upon AHIS1150 providing further study of Middle Egyptian grammar as well as the study and interpretation of Middle Egyptian hieroglyphic texts.
Information about important academic dates including deadlines for withdrawing from units are available at https://www.mq.edu.au/study/calendar-of-dates
On successful completion of this unit, you will be able to:
Guidelines for preparing the assessment tasks as well as assessment criteria are available on iLearn. The assessment tasks are compulsory in this unit. Each assessment task has a due date and students are expected to submit their work on time.
Late Assessment Submission Penalty
Unless a Special Consideration request has been submitted and approved, a 5% penalty (of the total possible mark) will be applied each day a written assessment is not submitted, up until the 7th day (including weekends). After the 7th day, a mark of ‘0’ (zero) will be awarded even if the assessment is submitted. Submission time for all written assessments is set at 11.55pm. A 1-hour grace period is provided to students who experience a technical issue.
This late penalty will apply to non-timed sensitive assessment (incl essays, reports, posters, portfolios, journals, recordings etc). Late submission of time sensitive tasks (such as tests/exams, performance assessments/presentations, scheduled practical assessments/labs etc) will only be addressed by the unit convenor in a Special Consideration application. The Special Consideration outcome may result in a new question or topic.
|Vocabulary Tests||10%||No||Sunday 23:55 of Weeks 3, 5, 8, 10|
|Translation Tests||30%||No||Sunday 23:55 of Weeks 4, 9, 11|
|Translation Task||30%||No||Sunday 23:55 of Week 7|
|Final Translation Task||30%||No||Tuesday 23:55 of 08.11. (week after Week 13)|
Students demonstrate their recall of hieroglyphic Egyptian vocabulary and phrases.
Students transliterate and translate short hieroglyphic texts. Students demonstrate their understanding of Middle Egyptian script, grammar and syntax.
Students apply skills and knowledge acquired through the unit weekly content to an unseen text in hieroglyphic Egyptian. They (1) transliterate and translate the text, (2) provide grammatical analysis, (3) comment on the significance of the text for the study of ancient Egyptian history.
Students complete a series of tasks based on the unit content. They are tested on their knowledge of the hieroglyphic script, vocabulary, grammar and syntax of Middle Egyptian.
1 If you need help with your assignment, please contact:
2 Indicative time-on-task is an estimate of the time required for completion of the assessment task and is subject to individual variation
The unit is taught, like Hieroglyphic Egyptian A, as a "lectorial", which means leacture and tutorial are integrated and taught as a 3-hour block. Each of these sessions will take place in person and over livestream (or zoom, depending on the classroom) and will also be recorded and made available on the iLearn site over the Echo360 portal. The unit website also contains additional materials and revision exercises that are designed to assist the student with continuous learning.
Active engagement with the website is essential to successfully complete the unit. Discussion of items not covered in class can be conducted online via the Announcements and Discussion Forum on the unit's iLearn site.
Students are expected to complete the Exercises set in preparation for each class and upload them on the unit's iLearn site before the class. This will enable them to participate actively in class, get feedback on what they have submitted when the exercises are discussed in class, ask pertinent questions, and integrate the new topics into a progressively more solid foundation.
Vocabulary Tests, Translation Tests and the Final Test are conducted and assessed online. For details on the submission of the Translation Task in Week 7, see the "Assessment" section of the iLearn site.
The textbook is B. G. Ockinga, Concise Grammar of Middle Egyptian, 3rd edition (Mainz, 2012). Students who wish to continue with Egyptian studies should start to familiarise themselves also with A. H. Gardiner, Egyptian Grammar 3rd ed. (Oxford, 1957 & reprints) and R.O. Faulkner, A Concise Dictionary of Middle Egyptian (Oxford, 1962 & reprints). Digital copies of these are available on iLearn.
Transliteration font: a transliteration font that can be used in iLearn developed by David Chapman, a Macquarie student, will be made available on iLearn to download with instructions on how to install it. The font can be used when doing vocabulary and translation tests in iLearn.
A weekly schedule will be provided on the iLearn site.
Macquarie University policies and procedures are accessible from Policy Central (https://policies.mq.edu.au). Students should be aware of the following policies in particular with regard to Learning and Teaching:
Students seeking more policy resources can visit Student Policies (https://students.mq.edu.au/support/study/policies). It is your one-stop-shop for the key policies you need to know about throughout your undergraduate student journey.
Macquarie University students have a responsibility to be familiar with the Student Code of Conduct: https://students.mq.edu.au/admin/other-resources/student-conduct
Results published on platform other than eStudent, (eg. iLearn, Coursera etc.) or released directly by your Unit Convenor, are not confirmed as they are subject to final approval by the University. Once approved, final results will be sent to your student email address and will be made available in eStudent. For more information visit ask.mq.edu.au or if you are a Global MBA student contact firstname.lastname@example.org
At Macquarie, we believe academic integrity – honesty, respect, trust, responsibility, fairness and courage – is at the core of learning, teaching and research. We recognise that meeting the expectations required to complete your assessments can be challenging. So, we offer you a range of resources and services to help you reach your potential, including free online writing and maths support, academic skills development and wellbeing consultations.
Macquarie University provides a range of support services for students. For details, visit http://students.mq.edu.au/support/
The Writing Centre provides resources to develop your English language proficiency, academic writing, and communication skills.
The Library provides online and face to face support to help you find and use relevant information resources.
Macquarie University offers a range of Student Support Services including:
For help with University computer systems and technology, visit http://www.mq.edu.au/about_us/offices_and_units/information_technology/help/.
When using the University's IT, you must adhere to the Acceptable Use of IT Resources Policy. The policy applies to all who connect to the MQ network including students.
|18/07/2022||Changed timing of final assessment task.|