Students

TRAN883 – Research in Reflective T&I Practices

2014 – S2 Day

General Information

Download as PDF
Unit convenor and teaching staff Unit convenor and teaching staff Unit Convenor
Ilija Casule
Contact via ilija.casule@mq.edu.au
lecturer
Jan-Louis Kruger
Tutor
Zhongwei Song
lecturer
Helen Slatyer
Tutor
Canzhong Wu
Tutor
Della Goswell
Credit points Credit points
4
Prerequisites Prerequisites
Admission to MTransInter or MAuslEngInt or MConfInt or MTransInterMAppLing or MTransInterMIntRel or MAdvTrans
Corequisites Corequisites
Co-badged status Co-badged status
Unit description Unit description
By conducting individual action research projects, students will be guided to explore translation and interpreting related areas from multiple perspectives and to conduct systematic inquiry of their own translation or interpreting practice. Students will be required to identify problems they have experienced in skill development, gather and analyse data, design a plan of action and implement the plan for the sake of improving their skills (sense, read, match, act). Students will conduct a reflective individual action research project, based on critical readings, classroom and/or online discussions, and feedback from lecturers.

Important Academic Dates

Information about important academic dates including deadlines for withdrawing from units are available at https://www.mq.edu.au/study/calendar-of-dates

Learning Outcomes

On successful completion of this unit, you will be able to:

  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment Tasks

Name Weighting Due Groupwork/Individual Short Extension AI assisted?
Research proposal. 20% WEEK 5 No
Literature Review 30% WEEK 8 No
Research Report 50% WEEK 13 No

Research proposal.

Due: WEEK 5
Weighting: 20%
Groupwork/Individual:
Short extension 3: No
AI assisted?:

The framework of the research (500 words).


On successful completion you will be able to:
  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Literature Review

Due: WEEK 8
Weighting: 30%
Groupwork/Individual:
Short extension 3: No
AI assisted?:

Overview of translation and interpreting studies relevant to the project.


On successful completion you will be able to:
  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Research Report

Due: WEEK 13
Weighting: 50%
Groupwork/Individual:
Short extension 3: No
AI assisted?:

Report of research analysis and findings.


On successful completion you will be able to:
  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Delivery and Resources

Course content is available via the online unit at ilearn.mq.edu.au.

1 one-hour lecture and 2 tutorial hours.

 

Required and Recommended Texts and/or Materials

There is not a set textbook for this unit. However, students are required to read certain chapters or articles in the first few weeks of the semester, as listed in the schedule above. Readings will be available as pdf files on the TRAN883 iLearn site.

Required readings

Cohen, L., Manion, L. & Morrison, K. (2000). Action Research (chapter 14). Research Methods in Education. 226-241.Abingdon, Oxo: Routledge.

Cravo, A. & Neves, J. (2007). Action Research in Translation Studies. The Journal of Specialised Translation, 7, 92-107.

Gile, D. (1999). Use and Misuse of the Literature in Interpreting Research. The Interpreter’s Newsletter, 9, 29-43.

Kurz, Ingrid. (2001). Small projects in interpretation research. In Gile, D. et al. (Eds.), Getting started in interpreting research: Methodological reflections, personal accounts and advice for beginners (pp.101-120). Amsterdam: John Benajmins.

Munday, J. (2001). Main issues of translation studies (chapter 1). In Introducing Translation Studies (pp.4-17). London: Routledge.

Napier, J. (2011). If a tree falls in the forest, does it make a noise? The merits of publishing interpreting research. In B. Nicodemus & L. Swabey (Eds.), Advances in Interpreting Research: Inquiry in Action (pp. 121-152). Philadelphia: John Benjamins.

Pöchhacker, F. (2010). Interpreting studies. In Handbook of Translation Studies (pp.1-16). Philadelphia: John Benjamins.

Roth, R. A. (1989). Preparing the reflective practitioner: Transforming the apprentice through the dialectic. Journal of Teacher Education, 40, 31-35.

Russell, D. (2011). Designing a research project: Beginning with the end in mind. In B. Nicodemus & L. Swabey (Eds.), Advances in Interpreting Research: Inquiry in Action (pp. XX-XX). Philadelphia: John Benjamins.

Shlesinger, M. (2009). Crossing the divide: What researchers and practitioners can learn from one another. The International Journal for Translation and Interpreting Research, 1, 1-16.

An additional list of recommended readings will be provided in the online unit from which you may select ones relevant to your research, and you are required to find additional references.

Policies and Procedures

Macquarie University policies and procedures are accessible from Policy Central. Students should be aware of the following policies in particular with regard to Learning and Teaching:

Academic Honesty Policy http://mq.edu.au/policy/docs/academic_honesty/policy.html

Assessment Policy  http://mq.edu.au/policy/docs/assessment/policy.html

Grading Policy http://mq.edu.au/policy/docs/grading/policy.html

Grade Appeal Policy http://mq.edu.au/policy/docs/gradeappeal/policy.html

Grievance Management Policy http://mq.edu.au/policy/docs/grievance_management/policy.html

Disruption to Studies Policy http://www.mq.edu.au/policy/docs/disruption_studies/policy.html The Disruption to Studies Policy is effective from March 3 2014 and replaces the Special Consideration Policy.

In addition, a number of other policies can be found in the Learning and Teaching Category of Policy Central.

Student Code of Conduct

Macquarie University students have a responsibility to be familiar with the Student Code of Conduct: https://students.mq.edu.au/support/student_conduct/

Student Support

Macquarie University provides a range of support services for students. For details, visit http://students.mq.edu.au/support/

Learning Skills

Learning Skills (mq.edu.au/learningskills) provides academic writing resources and study strategies to improve your marks and take control of your study.

Student Services and Support

Students with a disability are encouraged to contact the Disability Service who can provide appropriate help with any issues that arise during their studies.

Student Enquiries

For all student enquiries, visit Student Connect at ask.mq.edu.au

IT Help

For help with University computer systems and technology, visit http://informatics.mq.edu.au/help/

When using the University's IT, you must adhere to the Acceptable Use Policy. The policy applies to all who connect to the MQ network including students.

Graduate Capabilities

PG - Discipline Knowledge and Skills

Our postgraduates will be able to demonstrate a significantly enhanced depth and breadth of knowledge, scholarly understanding, and specific subject content knowledge in their chosen fields.

This graduate capability is supported by:

Learning outcomes

  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment tasks

  • Research proposal.
  • Literature Review
  • Research Report

PG - Critical, Analytical and Integrative Thinking

Our postgraduates will be capable of utilising and reflecting on prior knowledge and experience, of applying higher level critical thinking skills, and of integrating and synthesising learning and knowledge from a range of sources and environments. A characteristic of this form of thinking is the generation of new, professionally oriented knowledge through personal or group-based critique of practice and theory.

This graduate capability is supported by:

Learning outcomes

  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment tasks

  • Research proposal.
  • Research Report

PG - Research and Problem Solving Capability

Our postgraduates will be capable of systematic enquiry; able to use research skills to create new knowledge that can be applied to real world issues, or contribute to a field of study or practice to enhance society. They will be capable of creative questioning, problem finding and problem solving.

This graduate capability is supported by:

Learning outcomes

  • Identify various approaches to translation and interpreting research.
  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment tasks

  • Research proposal.
  • Literature Review
  • Research Report

PG - Effective Communication

Our postgraduates will be able to communicate effectively and convey their views to different social, cultural, and professional audiences. They will be able to use a variety of technologically supported media to communicate with empathy using a range of written, spoken or visual formats.

This graduate capability is supported by:

Learning outcome

  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment task

  • Research Report

PG - Engaged and Responsible, Active and Ethical Citizens

Our postgraduates will be ethically aware and capable of confident transformative action in relation to their professional responsibilities and the wider community. They will have a sense of connectedness with others and country and have a sense of mutual obligation. They will be able to appreciate the impact of their professional roles for social justice and inclusion related to national and global issues

This graduate capability is supported by:

Learning outcomes

  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Demonstrate familiarity with Translation Studies and Interpreting Studies literature
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment tasks

  • Research proposal.
  • Research Report

PG - Capable of Professional and Personal Judgment and Initiative

Our postgraduates will demonstrate a high standard of discernment and common sense in their professional and personal judgment. They will have the ability to make informed choices and decisions that reflect both the nature of their professional work and their personal perspectives.

This graduate capability is supported by:

Learning outcomes

  • Demonstrate an understanding of action research and apply it in reflective practice.
  • Communicate findings of translation or interpreting research

Assessment tasks

  • Literature Review
  • Research Report

Changes since First Published

Date Description
11/09/2014 added a staff member